บริษัท Mirai Honyaku ประกาศเปิดให้บริการ “Mirai Honyaku Listening Assistant” อย่างเป็นทางการ โดยเป็นระบบแปลเสียงแบบเรียลไทม์ในการประชุมระหว่างภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษ บริการนี้มอบให้ฟรีสำหรับลูกค้าองค์กรที่ใช้โซลูชันการแปลอัตโนมัติด้วย AI “FLaT” ของบริษัท
จุดเด่นของบริการคือความสามารถในการแปลงคำพูดเป็นข้อความทันที และแปลภาษาแบบทันท่วงที ช่วยให้ผู้ที่ไม่คล่องภาษาอังกฤษสามารถเข้าใจการสนทนาได้อย่างถูกต้อง ลดความจำเป็นในการจ้างล่าม และช่วยให้ผู้เข้าร่วมทุกคนสามารถแสดงความคิดเห็นได้อย่างเท่าเทียม
แทนที่จะรอให้ผู้พูดพูดจบ ระบบจะแบ่งข้อความเป็นส่วนๆ ตามช่วงเวลาและปริมาณตัวอักษรที่เหมาะสม ทำให้การอ่านง่ายและลื่นไหล อีกทั้งยังสามารถแปลโดยคำนึงถึงบริบทและความเชื่อมโยงกับประโยคก่อนหน้า ซึ่งช่วยเพิ่มความแม่นยำของการแปล
ระบบสามารถทำงานได้ทั้งในการประชุมออนไลน์และออฟไลน์ โดยไม่จำกัดแพลตฟอร์มหรือเครื่องมือที่ใช้ในการประชุม เนื่องจากระบบจะแปลเสียงที่คอมพิวเตอร์รับรู้โดยตรง นอกจากนี้ ผู้ใช้สามารถดาวน์โหลดและบันทึกประวัติการสนทนา ทั้งเสียง ข้อความต้นฉบับ และคำแปล เพื่อนำไปใช้ในการจัดทำรายงานการประชุมได้ เวลาการทำงานต่อเนื่องสูงสุดของระบบคือ 2 ชั่วโมง แต่หากต้องการใช้งานนานกว่านั้น สามารถหยุดการทำงานชั่วคราวและเริ่มต้นใหม่ได้
การเปิดตัวบริการนี้แสดงให้เห็นถึงความก้าวหน้าในเทคโนโลยีการแปลที่ช่วยลดอุปสรรคด้านภาษาและเพิ่มประสิทธิภาพในการสื่อสารข้ามวัฒนธรรมในโลกธุรกิจ
References :